Skip to main content

Full text: 2015-16

Jahrgang 89 | nr. 025 
Mittwoch, den 20.01.2016 
A 
ww 
gendes Packeis zu finden. 
Schwedische Küste: In geschützten Bereichen 
kommt Neueis oder dünnes ebenes vor. Im 
Kalmarsund kommt Neueis oder dünnes ebenes 
Eis vor. 
Mälarsee: Im Westteil liegt 10-20 cm dickes 
Festeis, im Osten kommt Neueis vor. 
Westliche und Südliche Ostsee 
Schwedische Küste: In geschützten Gebieten 
iegt örtlich Neueis. 
Vännersee: Der Vännersee ist in geschützten Be- 
‚eichen und in den inneren Schären mit Neueis 
üder dünnem ebenen Eis bedeckt. 
Deutsche Küste: In den westlichen Häfen bildet 
sich örtlich Neueis, in den östlichen Häfen kommt 
teilweise dünnes, sehr dichtes Eis vor. Im Fahr- 
wasser nach Wolgast und Stralsund kann man auf 
bis zu 30 cm dickes, lockeres bis sehr dichtes Eis 
treffen. In den inneren Bodden, im Kleinen Haff 
sowie in geschützten Gebieten um Rügen und im 
Greifswalder Bodden kommt dichtes bis sehr dich- 
tes ebenes Eis oder Festeis vor. Abseits davon 
kommt Neueis vor. Die Eisdicken liegen zwischen 5 
cm und 30 cm. 
Polnische Küste: Im Danziger Hafen kommt stel- 
enweise maximal 10 cm dickes Eis vor. Das Stetti- 
1er Haff ist mit 10-15 cm dickem kompakten Eis 
bedeckt, im Fahrwasser treibt sehr dichtes, 10 cm 
dickes Eis und Trümmereis. Im Stettiner und im Svi- 
ı1emünder Hafen liegt lockeres bis 5 cm dickes Eis. 
im Weichsel-Haff liegt bei Tolkmicko Festeis mit 
einer Dicke von 20 cm. Die Putziger Wiek ist mit 
kompaktem Eis bedeckt. 
ice 0Cccurs. 
Swedish coast: In sheltered areas new ice or thin 
level ice is present. There is new ice or thin level 
ice in Kalmar sound. 
Lake Mälaren: In the western part there is 10-20 
cm thick fast ice; new ice is present in the eastern 
part. 
Western and Southern Baltic 
Swedish coast: In sheltered areas new ice may 
dccur. 
Lake Vanern: The Lake Vanern is covered by new 
ice or thin level ice in sheltered areas and in the 
inner archipelagos. 
German Coast: There is new ice formation in 
olaces in the western ports, in the eastern ports 
thin, very close ice can be found in places. In the 
fairways to Wolgast and Stralsund one can en- 
counter up to 30 cm thick, open to very close ice in 
places. There is close to very close level ice and 
fast ice in the inner Bodden waters, the Kleines 
Haff as well as sheltered areas along the coast of 
Rügen and the Greifswalder Bodden. Off this ice 
there is new ice formation. The ice thickness varies 
between 5 cm and 30 cm. 
Polish Coast: In the harbour of Gdansk there is ice 
ın places with a thickness of less than 10 cm. In the 
firth of Szczecin there is 10-15 cm thick compact 
.ce, within the fairway there is 10 cm thick very 
close ice and brash ice. In the ports of Szczecin 
and Swinouj$cie open, up to 5 cm thick ice occurs. 
In the Vistula Lagoon next to Tolkmicko there is 20 
cm thick fast ice. The Bay of Puck is covered by 
compact ice. 
Skagerrak, Kattegat, Belte und Sund 
Norwegische Küste: Im Oslofjord liegt zwischen 
Oslo, Moss, Tensberg und Drammen kompaktes 
Packeis und Festeis mit einer Dicke von bis zu 30 
cm. In geschützten Bereichen bildet sich Neueis. Im 
Svinesund ist eine Rinne in 15-30 cm dickem, sehr 
dichtem Eis vorhanden, weiter außen offenes Was- 
ser. Bei Kragerg gibt es örtlich Neueis, in geschüt- 
zen Bereichen auch Festeis. Eisdicken liegen zwi- 
schen 5 cmund 15 cm. Um Arendal kommt stellen- 
weise sehr lockeres Packeis vor. 
Schwedische Küste: In geschützten Bereichen 
kann sich Neueis bilden. 
Skagerrak, Kattegat, Belts and Sound 
Norwegian Coast: In the Oslofjord there is com- 
pact pack ice with a thickness of up to 30 cm in the 
area between Oslo, Moss, Tensberg and Dram- 
men. In sheltered areas there is thin new ice. In the 
Svinesund there is a lead in 15-30 cm thick, very 
close ice, further out open water. In the Kragerg 
region new ice in places, in sheltered areas also 
fast ice. Ice thicknesses vary between 5 cm and 15 
om. In the Arendal region there is very open pack 
ıce in places. 
Swedish coast: There may be new ice formation 
in sheltered bays. 
Voraussichtliche Eisentwicklung 
Bis zum Wochenende herrscht fast im gesamten 
Ostseeraum weiterhin mäßiger bis strenger, 
teilweise sogar sehr strenger Frost. Ab Samstag 
wird es von Südwesten her wärmer, die 
Temperaturen steigen örtlich über den Gefriepunkt. 
Die Eisbildung wird sich vorallem im nord-östlichen 
Raum weiter fortsetzten. 
Im Auftrag 
Dr. Schwegmann 
Expected Ice Development 
Until the weekend there will be moderate to severe, 
partly also very severe frost in the entire Baltic Sea 
‚egion. From Saturday on, it will become milder in 
the southwest; regionally temperatures will rise 
above the freezing point. The ice formation will 
varticularly continue in the north-eastern Baltic Sea 
‚egions. 
Dr Schwegmann
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.