‚Jahrgang 89 | Nr. 029
Dienstag, den 26.01.2016
7
sr
Westliche und Südliche Ostsee
Schwedische Küste: In geschützten Gebieten
‚jegt örtlich Neueis.
Vännersee: In Vanersborgsviken, Kinneviken und
n den westlichen Schären und der nördlichen
Varmland Küste sowie im Dalbosjön befindet sich
ebenes Eis.
Deutsche Küste: Auf der Schlei, in Wismar und im
Stadthafen Rostock kommt stellenweise Eis vor. Im
Fahrwasser nach Stralsund trifft man auf bis zu 30
cm dickes, sehr dichtes Eis, im Fahrwasser nach
Wolgast ist offenes Wasser zu finden. In den inne-
’en Bodden, im Kleinen Haff sowie in geschützten
Gebieten um Rügen und im Greifswalder Bodden
kommt dichtes bis sehr dichtes ebenes Eis oder
Festeis vor. Abseits davon kommt Neueis vor, Ört-
ich auch lockeres Eis. Die Eisdicken liegen zwi-
schen 5 cm und 30 cm, auf dem Eis hat sich
Schmelzwasser gebildet.
Polnische Küste: Das Stettiner Haff ist mit 10-15
cm dickem Festeis bedeckt, im Fahrwasser treibt
sehr dichtes, 10-15 cm dickes Eis und Trümmereis.
Im Stettiner Hafen kommt 3-7cm dickes dichtes Eis
Jnd im Svinemünder Hafen lockeres 5-10 cm dickes
Eis vor. Das Weichsel-Haff und die Putziger Wiek
sind mit bis zu etwa 23 cm dicken Festeis bedeckt.
Western and Southern Baltic
Swedish coast: In sheltered areas new ice may
occur.
Lake Vanern: In Vanersborgsviken, Kinneviken
and in the western archipelagos and the northern
Värmland Sea as well as in the Dalbosjön there is
jevel ice.
German Coast: On the Schlei, in Wismar and in
the port of Rostock there is ice in places. In the
fairways to Stralsund there is up to 30 cm thick,
very close ice; in the fairway to Wolgast one can
encounter open water. There is close to very close
level ice and fast ice in the inner Bodden waters,
the Kleines Haff as well as sheltered areas along
the coast of Rügen and the Greifswalder Bodden.
Off this ice there is new ice, in few places also
open ice. The ice thicknesses vary between 5 cm
and 30 cm and there are many puddles on the ice.
Polish Coast: In the firth of Szczecin there is 10-
15 cm thick fast ice, within the fairway there is 10-
15 cm thick very close ice and brash ice. In the
ports of Szezecin there is 3-7enm thick close ice
and in the port Swinouj$cie open 5-10 cm thick ice
occurs. The Vistula Lagoon as well as the Bay of
Puck are covered with up to 23 cm thick fast ice.
Skagerrak, Kattegat, Belte und Sund
Norwegische Küste: Im Hafen von Oslo kommt
örtlich 5-10 cm dickes, teilweise sehr dichtes Eis vor.
Im Drammensfjord kommt in bis zu 15-30 cm dicken,
dichten bis sehr dichten Eis eine Rinne vor. Im
Mossesund liegt 5-10 cm dickes, dichtes bis sehr
dichtes Eis. Im Svinesund ist eine Rinne in 15-30 cm
dickem, sehr dichtem Eis vorhanden, weiter außen
offenes Wasser. Bei Tansberg kommt meist 5-30 cm
dickes Festeis vor. Bei Kragero gibt es örtlich Neu-
eis, in geschützten Bereichen auch 15-30 cm dickes
Festeis. Um Arendal kommt stellenweise sehr locke-
‘es Packeis vor.
Schwedische Küste: In geschützten Bereichen
kann Neueis vorkommen.
Skagerrak, Kattegat, Belts and Sound
Norwegian Coast: In the port of Oslofjord there is
from open water to 5-10 cm thick very close ice in
olaces. In the Drammensfjord there is a lead in up
io 15-30 cm thick, close to very close ice. In the
Mossesund there is 5-10 cm thich, close to very
close ice. In the Svinesund there is a lead in 15-30
cm thick, very close ice, further out open water.
Around Teonsberg there is mostly 5-30 cm thick fast
ice. In the Kragero region new ice in places, in
sheltered areas also 15-30 cm thick fast ice. In the
Arendal region there is very open pack ice in plac-
es.
Swedish coast: There may be new ice present in
sheltered bays.
Voraussichtliche Eisentwicklung
Bis zum Wochenende bleiben die Temperaturen im
südlichen Ostseeraum bis hin zum Rigaischen und
Finnischen Meerbusen wahrscheinlich um und über
dem Gefierpunkt bei meist westlichen Winden. In der
3ottenwiek werden meist Temperaturen nur knapp
ınter Null erwartet, bei wechselnden, aber eher
südlichen bis westlichen Winden. In den nächsten
Tagen ist daher nicht mit großen Anderungen der
Eislage zu rechnen.
Im Auftrag
Dr. Schwegmann
Expected Ice Development
Until the end of the week it is expected that, with
mostly westerly wind, the air temperatures will stay
mostly above the freezing point in the southern
Baltic region up to the Gulf of Riga and the Gulf of
Finland. In the Bay of Bothnia the expected
temperature is mostly only slightly below zero, with
changing, but predominantly southerly of westerly
winds. Therefore no larger change in the ice
situation is expected during the next few days.
Dr. Schwegmann