92
Wolff Heintschel von Heinegg
Rechtserwerbsgrund bestimmt werden. 179 Nur wenn sich der Festlandrand über
200 sm jenseits der Basislinien erstreckt, ist der Küstenstaat berechtigt, die äu
ßere Kante des Festlandrands nach Maßgabe der in Art. 76 Abs. 4 bis 6 SRÜ
1982 niedergelegten Kriterien festzulegen. Zur Zeit bestimmen insgesamt 78 Kü
stenstaaten die seewärtige Grenze ihres Festlandsockels wie folgt: 180
Kriterien
Anzahl
Tiefe (200 m) + Ausbeutbarkeit:
40
Breite (200 sm) + Festlandrand:
22
Festlandrand:
1
Ausbeutbarkeit:
5
sonstige: 181
10
Angesichts des im Rahmen der 3. Seerechtskonferenz erzielten Konsenses ist es
müßig, die Zulässigkeit der Festlegung der seewärtigen Grenze des Festlandsok-
kels, die jenseits der 200-sm-Linie gelegen ist, in Zweifel zu ziehen, soweit die
Kriterien der Abs. 4 bis 6 von Art. 76 SRÜ 1982 Beachtung finden. 182 Lediglich in
den Fällen Ecuadors 183 und Chiles 184 kann mit hinreichender Sicherheit festge
179 Vgl. allein die Nachweise bei W. Heintschel v. Heinegg, Ägäis-Konflikt (Fn. 177), S. 153 ff.
180 Diese Angaben beruhen auf Law of the Sea Bulletin No. 23 (June 1993), S. 80; ferner No. 15
(May 1990), S. 29 ff.; No. 18 (June 1991), S. 9 ff.; No. 20 (March 1992), S. 20 ff.; Limits in the
Seas No. 36, S. 7 ff.
181 Diese Staaten bestimmen die seewärtige Grenze ihrer Festlandsockelgebiete nach den in Art.
76 Abs. 4 SRÜ 1982 niedergelegten Kriterien.
182 Hinsichtliche des gewohnheitsrechtlichen Charakters dieser Kriterien vgl. Limits in the Seas
No. 112 (Fn. 63), S. 41.
183 Am 19. September 1985 erklärte der Präsident Ecuadors: "(...] in addition to the continental
and insular shelf within its territorial sea of 200 miles, the sea-bed and subsoil located betwe
en Ecuador's continental territorial sea and its insular territorial sea around the Galápagos
Islands, up to a distance of 100 miles measured from the 2,500 metre isobath, also form part
of the continental shelf of Ecuador. The Ecuadorian authorities will therefore propose the ap
propriate legal reform to protect the sovereign rights of the Republic with respect to the above-
mentioned continental shelf, consistent with further subsequent development of both national
legislation and the principles of the international law of the sea accepted by Ecuador and the
international community"; Law of the Sea Bulletin No. 7 (April 1986), S. 109. Gegen diese
Bestimmung der seewärtigen Grenze des Festlandsockels haben die USA, Frankreich und die
Bundesrepublik Deutschland Protest erhoben, da die Kriterien von Art. 76 Abs. 5 SRÜ 1982
im Falle Ecuadors nicht erfüllt sind; Limits in the Seas No. 112 (Fn. 63), S. 42.
184 Am 15. September 1985 teilte das chilenische Außenministerium mit: ”[...] the Government of
Chile, holder of sovereignty over Easter Island and Sala y Gomez Island in the Pacific Ocean,
declares and communicates to the international community that its sovereignty over their re
spective shelves extends up to a distance of 350 nautical miles, measured from the baselines
from which their respective territorial seas are measured"; Law of the Sea Bulletin No. 7 (April
1986), S. 107 f. Auch gegen die chilenische Erklärung haben die USA, Frankreich und die
Bundesrepublik Deutschland Protest erhoben; Limits in the Seas No. 112 (Fn. 63), S. 43.