38 Schifffahrt/ManY/me Shipping
Das BSH ist die zentrale Erfassungsstelle aller
deutschen Seeschiffe. Zum 1. Januar 2011
fuhren 571 Schiffe (> 100 BRZ) unter deutscher
Flagge (von insgesamt 3605 in deutschen
Seeschiffsregistern eingetragenen Handelsschif
fen mit einer Gesamt-BRZ von 80,5 Millionen).
Davon sind 406 Schiffe im Internationalen See
schifffahrtsregister (ISR) eingetragen. Am
31. Dezember 2010 fuhren 3113 Schiffe (mit
65,127 Millionen BRZ) befristet unter frem-
The BSH is keeping a central registry of all
German seagoing ships. As of 1 January 2011,
571 vessels over 100 GT were operated under
the German flag (of a total of 3,605 commercial
ships with a combined GT of 80.5 million which
are listed in German shipping registers). 406 of
these ships are listed in the International Ship
ping Register (ISR). As of 31 December 2010,
3,113 ships with a total of 65.127 million GT
were registered temporarily under foreign flags
Das BSH ist die zentrale Erfassungsstelle
aller deutschen Seeschiffe. Zum 1. Januar 2011 fuhren
571 Schiffe (> 100 BRZ) unter deutscher Flagge.
The BSH is keeping a central registry
of all German seagoing ships. As ofl January 2011,
571 vessels over 100 GT zvere operated under the German flag.
der Flagge, werden aber weiter im deutschen
Schiffsregister geführt. Zur Erläuterung:
Deutsche Schiffe sind diejenigen, die auch die
deutsche Flagge führen.
Im maritimen Bündnis zwischen Regierung, Ree
dereien und Gewerkschaften setzte der Bund
auch 2010 positive Rahmenbedingungen, u.a.
durch nationale Fördermaßnahmen zur Senkung
der Lohnnebenkosten sowie zur Förderung von
Ausbildungsplätzen auf Handelsschiffen unter
deutscher Flagge fort, denn gut qualifizierte See
leute und seemännischer Nachwuchs fehlen der
Seeschifffahrt nicht nur in Deutschland, sondern
europa- und weltweit. Das BSH setzt das Förder
programm der Bundesregierung um und hat 2010
Fördermittel in Höhe von 57 764 402 Mio. Euro
ausgezahlt. Davon entfielen ca. 3 588 581 Mio.
Euro auf die Förderung von Ausbildungsplätzen.
Qualifizierung von Seeleuten
Modernste Technik kann den Seemann nicht
ersetzen. Ganz im Gegenteil: Die immer kom
plexere Technik erfordert hochqualifizierte und
erfahrene Seeleute, die je nach Schiffstyp in
ausreichender Zahl an Bord eingesetzt werden
müssen. Die Mindeststandards für die Qualifizie
rung von Seeleuten sowie für die Erteilung von
though still listed in the German shipping regis
ter. For explanation: German ships are defined
as ships flying the German flag.
Also in 2010, the “maritime union” consisting
of labour unions, shipping companies, and the
Federal Government created favourable frame
work conditions aimed at reducing indirect labour
costs and promoting training on board commer
cial vessels flying the German flag. There is a
scarcity of skilled seafarers and officer trainees
not only in Germany but throughout Europe and
even worldwide. The BSH implements the Fed
eral Government’s promotion programme and
distributed state aid in the amount of 57,764,402
million Euro. Of this amount, 3,588,581 Euro was
used to fund training places.
Qualification of mariners
Even latest state-of-the-art equipment cannot
replace the navigator. On the contrary: the
growing complexity of shipboard equipment
requires highly qualified, experienced mariners
and adequate manning of ships. The minimum
standards for mariners’ qualifications and for
the issue of Certificates of Competency are set