Meereskunde /Marine Sciences 15
sige Einträge von Nährstoffen (Eutrophierung).
Zur Bewertung der Nährstoffsituation, insbeson
dere der Reduktion von Einträgen und deren
mittelbaren und unmittelbaren Auswirkungen auf
die biologische Vielfalt, führt das BSH regelmä
ßige Untersuchungen durch oder lässt diese
durchführen. Gleichzeitig werden dabei Arten
zusammensetzungen und Habitate von Benthos
(am Boden lebende Tiere) und Plankton (im
Wasser schwimmende kleine Tiere und Pflan
zen) bestimmt - in der Nordsee allerdings erst
seit dem Jahr 2008.
both are extremely vulnerable to nutrient inputs
(eutrophication). The BSH routinely monitors
these marine environments to measure nutrient
levels and, in particular, to assess any nutrient
input reductions and their direct and indirect im
pacts on biological diversity in these sea areas.
At the same time, species composition, benthic
habitats (bottom living animals), and plankton
(small floating flora and fauna) are investigated.
In the North Sea, this was done for the first time
in 2008.
Nicht einheimische Arten wie die Rippenqualle wurden in den letzten
Jahren in Bereichen der westlichen Ostsee vermehrt beobachtet.
Invasive species such as the comb jelly have increased in some parts of the
western Baltic during the past few years.
Die Ergebnisse ermöglichen eine Einschätzung
der Auswirkungen von Nährstoffeinträgen (z. B.
aus Schifffahrt und Landwirtschaft), von Klima
veränderungen sowie der Auswirkung der Ein
schleppung fremder Arten durch das Ballastwas
ser von Schiffen.
Nicht einheimische Arten wie die Rippenqualle
wurden in den letzten Jahren in Bereichen der
westlichen Ostsee vermehrt beobachtet, ebenso
wie eine tropische Wasserflohart - Penilia avi-
rostris. Diese war bis zum Jahr 2008 nur aus der
Nordsee bekannt.
Überwachung durch klassische Probenahme
und Analyse schafft Gewissheit
Im Sommer 2010 wurde in den Medien anhand
von Satellitenbildern vor einer riesigen Blau
algenblüte in der Ostsee gewarnt. Die Meldung
hatte gerade in der Ferienzeit für breite Auf
regung gesorgt. Nach Untersuchungen des
Instituts für Ostseeforschung Warnemünde im
Auftrag des BSH während einer planmäßigen
Überwachungsfahrt im Juli 2010 konnte jedoch
Entwarnung gegeben werden: Starke Blau
algenblüten waren zwar vorhanden, aber diese
nur in Teilen der südlichen Ostsee östlich von
Bornholm. Insgesamt betrachtet überschritt das
The results allow an assessment of possible
impacts of nutrient inputs (e.g. from shipping and
agriculture), climate change, and the introduc
tion of non-indigenous species via ships’ ballast
water.
Invasive species such as the comb jelly have
increased in some parts of the western Baltic
during the past few years, as has a tropical water
flea species, Penilia avirostris. Until 2008, it had
only been found in the North Sea.
Monitoring based on classical sampling and
analysis gives certainty
In the summer of 2010, the media issued warn
ings of huge algal blooms in the Baltic Sea and
published satellite imagery to support this claim.
This news caused considerable public concern
in the middle of the summer vacation season.
After the Institute for Baltic Sea Research
Warnemünde (IOW), commissioned by the BSH,
had carried out investigations in the area during
a scheduled monitoring cruise in July 2010,
it sounded the all-clear: extensive blooms of
blue-green algae had been observed, but only
in some areas of the southern Baltic Sea, east