18
Der Klimawandel ist nicht mehr abwendbar.
Insofern muss man sich intensiv Gedanken
darüber machen, welche detaillierten Verände
rungen dadurch im Erdsystem hervorgerufen
werden, welche Auswirkungen dies auf unsere
Gesellschaft haben könnte und wie man sich
daran anpassen kann. Schifffahrt und Wasser
straßen werden mit Sicherheit nicht unbeein
flusst bleiben. Das Bundesministerium für
Verkehr, Bau und Stadtentwicklung hat dazu
das Projekt KLIWAS ins Leben gerufen, um die
Auswirkungen des Klimawandels auf Schifffahrt
und Wasserstraßen zu präzisieren und Anpas
sungsoptionen zu entwickeln. Das BSH arbeitet
seit 2009 gemeinsam mit dem Seewetteramt
des Deutschen Wetterdienstes, der Bundes
anstalt für Wasserbau und der Bundesanstalt
für Gewässerkunde daran, belastbare Aus
sagen für Nord- und Ostsee, den Nordatlantik
und die binnenländischen Wasserstraßen zur
Verfügung zu stellen.
Climate change seems to be inevitable. There
fore, in-depth studies will have to be conducted
on climate-driven changes in the geosystem
and on the impacts such changes may have
on our society, and on ways of coping with
them. Waterways and navigation channels no
doubt will be affected. The Federal Ministry of
Transport, Building and Urban Development
initiated the KLIWAS project, which investigates
possible impacts of climate change on ship
ping and the waterways and develops possi
ble options of coping. Under this project, the
BSH has collected relevant data on the North
and Baltic Seas, the North Atlantic, and the
inland waterways since 2009, in co-operation
with the Marine Weather Office of Deutscher
Wetterdienst (German Meteorological Service),
Bundesanstalt für Wasserbau (Federal Water
ways Engineering and Research Institute), and
Bundesanstalt für Gewässerkunde (Federal
Institute of Hydrology).