Jahrgang 83 | Nr. 80
Donnerstag, den 08.04.2010
benes 15-40 cm dickes Eis. Weiter außerhalb
xommt N-lich von Odelgrund lockeres 20-45 cm
dickes Eis und S-lich davon bis zur Linie Högbonden
— Kaskinen sehr lockeres Treibeis vor. -
Schwedische Küste: E-lich von Holmöarna liegt bis
\lordvalen sehr dichtes 30-50 cm dickes Eis mit
einigen Presseisrücken. Weiter S-lich treibt meist
'ockeres Eis.
Bottenvik
Finnische Küste: Die Schären sind im Norden mit
40-85 cm, im mittleren und südlichen Teil mit 35-60
cm dickem Festeis bedeckt. Anschließend kommt im
\orden zusammenhängendes, stark aufgepresstes
30-60 cm dickes Eis vor. Außerhalb Norströms-
grund, Malören und Oulu 1 befinden sich breite
Rinne. Im mittleren und S-lichen Teil liegt sehr
dichtes, übereinandergeschobenes und aufge-
presstes 20-50 cm dickes Treibeis. - Schwedische
Küste: In den Schären 30-80 cm dickes Festeis. Auf
See liegt sehr dichtes 30-70 cm dickes Eis, in dem
gröbere Schollen, Presseisrücken und viele Risse
vorkommen. Eine schmale Rinne erstreckt sich von
\lygrän bis Norströmsgrund. Eine andere Rinne, die
stellenweise von groben Schollen blockiert sein
kann, verläuft von Farstugrunden bis Malören.
Norrskär. Farther out open 20-45 cm thick ice
occurs north of Odelgrund and south of it there is
very open ice up to the line Högbonden —
Kaskinen. - Swedish Coast: East of Holmöarna to
Nordvalen there is very close 30-50 cm thick ice
with some ridges. Farther south mostly open ice is
drifting.
Bay of Bothnia
Finnish Coast: In the northern Bay of Bothnia
there is 40-85 cm, in the central and southern part
35-60 cm thick fast ice in the archipelago. Farther
out there is consolidated, heavily ridged 30-60 cm
thick ice in the north. Wide leads are present off
Norströmsgrund, off Malören and off Oulu 1. In the
zentral and southern part there is very close, rafted
and ridged 20-50 cm thick ice. - Swedish Coast:
In the archipelagos there is 30-80 cm thick fast ice.
At sea mostly very close 30-70 cm thick ice with
heavy floes, ridges and numerous cracks occurs. A
narrow lead stretches from AMNygrän to
Norströmsgrund. Another lead runs from
Farstugrunden to Malören; the lead can be blocked
by heavy floes, in places.
Voraussichtliche Eisentwicklung
im N-lichen Ostseeraum wird eine windschwache
Ädochdruckwetterlage bis über das Wochenende
ainaus vorherrschen. Trotz kühler Nächte ist im
Finnischen und Rigaischen Meerbusen sowie an
den Bottenseeküsten und im Bereich von Norra
Kvarken durch den deutlichen Temperaturanstieg
während des Tages mit weiterem Eisrückgang zu
‚echnen. Windbedingt kann es bis morgen zu einer
.eichten nordwärtigen Verdriftung des Eises in der
östlichen Bottensee kommen.
Expected Ice Development
The weather in the northern region of the Baltic
Sea will be set by a high pressure situation with
weak winds past week-end. Although there will be
still low temperatures during the night, the
temperature increase during the daytime will result
in further ice decrease in the Gulfs of Finland and
Riga as well as at the coasts of the Sea of Bothnia
and in the region of Norra Kvarken. Due to
southerly wind a slight northward ice drift can be
expected in the eastern Sea of Bothnia till
tomorrow.
Im Auftrag
Jr. Holfort
By order
Dr. Holfort