Skip to main content

Full text: 2009-2010

Jahrgang 83 | Nr. 47 
Donnerstag, den 18.02.2010 
a 
Mittlere und Nördliche Ostsee 
Estnische Küste: Vor der Küste von Saaremaa und 
Hilumaa kommt lockeres bis dichtes 5-15 cm dickes 
Eis vor. - Lettische Küste: Im Hafen von Ventspils 
ockeres dünnes Eis, im Hafen von Liepaja liegt sehr 
dichtes 5-10 cm dickes Eis. In den Fahrwassern 
kommt offenes Wasser vor. -Schwedische Küste: 
In den Schären von Stockholm bis Karlskrona liegt 
15-40 cm dickes Festeis. Dicht an der Küste liegt 
zwischen Landsort und Oskarshamn kompaktes 
dünnes Eis. Im Kalmarsund sehr dichtes bis zu 40 
cm dickes Eis Im N-Teil und kleine 
Trümmereisbarriere außerhalb Oskarshamn. 
Mälarsee: Mit bis zu 40 cm dickem Festeis bedeckt. 
Vänernsee: Im Värmlandssjön liegt an der Küste 
30-50 cm dickes Festeis, außerhalb davon dünnes 
ebenes Eis. In Vänersborgsviken, Kinneviken und in 
den Schären von Lurö bis zu 50 cm dickes Festeis. 
Im Dalbosjön liegt im S-Teil zusammengeschobenes 
Eis mit einigen Presseisrücken, ansonsten kommt 
15-25 cm dickes Eis vor. 
Central and Northern Baltic 
Estonian Coast: Off the coast of Saaremaa and 
Hiiumaa open to close 5-15 cm thick ice occurs. - 
Latvian Coast: In the port of Ventspils there is 
open thin ice, in the port of Liepaja very close 5-10 
cm thick ice. On the fairways there is open water. - 
Swedish coast: In the archipelago from Stockholm 
‘o Karlskrona there is 15-40 cm thick fast ice. Close 
to the coast between Landsort and Oskarshamn 
‘here is compact thin ice. In the Kalmar Strait there 
is very close, up to 40 cm thick ice in the northern 
part and a minor brash ice barrier off Oskarshamn. 
Lake Mälaren: Covered with up to 40 cm thick fast 
ice. Lake Vänern: In the Värmlandssjön at the 
coast there is 30-50 cm thick fast ice, farther out 
'hin level ice. In Vänersborgsviken, Kinneviken and 
in the archipelago of Lurö there is up to 50 cm thick 
‘ast ice. In the Dalbosjön there is compact ice with 
some ridges in the southern part, else 15-25 cm 
thick ice occurs. 
Rigaischer Meerbusen 
Entlang der E-Küste verläuft eine 5-10 sm breite mit 
dünnem Eis bedeckte Rinne, sonst mit sehr dichtem 
5-30 cm dicken Eis bedeckt. In der Irbenstraße liegt 
kompaktes und aufgepresstes 20-40 cm dickes Eis. 
Estnische Küste: Der Moonsund ist mit 20-40 cm 
dickem Festeis bedeckt. In der Pärnubucht liegt bis 
zur Breite 58° N 45-50 cm dickes Festeis. - 
Lettische Küste: Im Hafen von Riga lockeres bis 
sehr dichtes bis zu 20 cm dickes Eis, weiter im 
Fahrwasser kompaktes 15-30 cm dickes Eis bis 
Mersrags und sehr dichtes 10-15 cm dickes Eis bis 
zur Irbenstraße. In der Irbenstraße und bei Kolka 
kommt es zu Aufpressungen und Neueisbildung. 
Weiter im Fahrwasser bis Ventspils überwiegend 
lockeres 5-15 cm dickes Eis. 
Gulf of Riga 
A 5-10 nm wide lead covered with thin ice runs 
along the eastern coast, else covered with very 
close 5-30 cm thick ice. In the Irben Strait there is 
sompact and ridged 20-40 cm thick ice. 
Estonian Coast: In Moonsund there is 20-40 cm 
'hick fast ice, in the Pärnu Bay there is 45-50 cm 
‘hick fast ice up to the latitude 58° N. - Latvian 
Coast: In the port of Riga open to very close up to 
20 cm thick ice, farther out on the fairway there is 
compact 15-30 cm thick ice to Mersrags and very 
close 10-15 cm thick ice to the Irben Strait. In the 
rben Strait and near Kolka there is hummocking 
and new ice formation. Farther out on the fairway 
to Ventspils there is open 5-15 cm thick drift ice. 
Finnischer Meerbusen 
Auf See im Norden und Osten sehr dichtes Eis, es 
kommt zu Eispressungen; im Süden dünnes ebenes 
Eis. 
Estnische Küste: In der Küstennähe kommt in der 
Narva Bucht ein Festeissaum vor, sonst sehr dichtes 
10-20 cm dickes Eis. In der Kunda- und Muugabucht 
ijegt sehr dichtes 5-15 cm dickes Eis. In Tallinnbucht 
an der Küste 5-15 cm dickes Festeis, weiter 
außerhalb kommt dichtes 5-10 cm dickes Eis vor. - 
Finnische Küste: In den Schären liegt 20-45 cm 
dickes Festeis, außerhalb davon überwiegend sehr 
dichtes Eis, im Westen 15-30 cm dick und 
aufgepresst und im Osten 25-40 cm dick und stark 
aufgepresst. - Russische Küste: In den Häfen von 
St. Petersburg liegt Festeis. Weiter westwärts im 
Fahrwasser bis Kotlin 40-55 cm dickes Festeis, 
dann zusammenhängendes 20-35 cm dickes Eis bis 
Malyj, außerhalb davon sehr dichtes 15-30 cm 
dickes Eis. - Die innere Vyborgbucht ist mit 30-45 
cm dickem Festeis bedeckt, gefolgt von 
zusammenhängendem 20-35 cm dicken Eis bis zum 
Gulf of Finland 
At sea there is very close ice in the north and the 
east, ice pressure occurs in the ice field; in the 
south thin level ice. 
Estonian Coast: In the Narva Bay there is near 
'he coast a belt of fast ice, then very close 10-20 
cm thick ice. In the Kunda and Muuga Bays there is 
very close 5-15 cm thick ice. In the Tallinn Bay 
:here is 5-15 cm thick fast ice near the shore and 
‚arther out there is close 5-10 cm thick ice. - 
Finnish Coast: In the archipelagos there is 20-45 
cm thick fast ice. Off the fast ice there is mostly 
very close ice, 15-30 cm thick and ridged in the 
west and 25-40 cm thick and heavily ridged in the 
sastern part. - Russian Coast: In the harbours of 
St. Petersburg there is fast ice. Farther westwards on 
the fairway 40-55 cm thick fast ice occurs to Koltlin. 
*hen consolidated 20-35cm thick ice to Malyj. 
Farther out there is very close 15-30 cm thick ice. - 
The inner Vyborg Bay is covered with 30-45 cm thick 
‚ast ice, followed by consolidated 20-35 cm thick ice 
to the lighthouse Sommers, farther out very close 15-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.