Vahrgang 83 Nr. 22
Donnerstag, den 14.01.2010
wur
zZ
Tonsberg kommt 5-15 cm dickes Eis, im Vestfjorden
ist das Festeis 30-50 cm dick. In den Bereichen
Sandefjord und Larvik offenes Wasser. Im Bereich
Porsgrunn sehr lockeres bis lockeres Neueis. Im
Bereich Kragero überwiegend 15-30 cm dickes
Festeis. Im Bereich Arendal sehr lockeres Eis und
dünnes Festeis, im Tromoysund ist das Festeis aber
15-30 cm dick. Bei Lillesand offenes Wasser. -
Schwedische Küste: In den Schären zwischen
Göteborg und Strömstad kommt dünnes Festeis und
Neueis vor, ansonsten in den Schären offenes
Wasser.
Vestfjorden there is 30-50 cm thick fast ice. In the
Sandefjord and Larvik regions there is open water.
In the Porsgrunn area there is open to very open
new ice, In the Kragero area there is mostly 15-30
cm thick fast ice. In the Arendal region there is very
open new ice and thin fast ice, but in Tromoysund
the fast ice is 15-30 cm thick. Open water at
Lillesand - Swedish Coast: in the archipelagos
vetween Gothenburg and Strömstad thin fast ice
and new ice occurs. Else there is only open water
in the archipelagos.
Westliche und Südliche Ostsee
Deutsche Küste: Die innere Schlei ist mit 10-15 cm
dickem Eis bedeckt. In den Häfen von Heiligenhafen
und Lübeck liegt Neueis, in Wismar und Rostock
liegt örtlich dünnes Eis. Die Boddengewässer
südlich von Darß und Zingst sind mit 5-10 cm
dickem Eis bedeckt, der Zingster Strom ist eisfrei. In
den inneren Gewässern nördlich von Stralsund liegt
xompaktes 10-20 cm dickes Eis und Festeis. Im
Fahrwasser von Stralsund bis Palmer Ort kommt 10-
20 cm dickes Festeis vor, Fahrrinne ist gebrochen.
Im Greifswalder Bodden treibt Neueis; an den
Küsten liegt kompaktes bis zu 20 cm dickes Eis,
welches stellenweise aufgepresst oder zusammen-
geschoben ist. Der südliche Peenestrom, die
nneren Boddengewässer und das Kleine Haff sind
nit 10-16 cm dickem Festeis bedeckt. - Litauische
Küste: Im Hafen von Klaipeda dichter Eisbrei und
dunkler Nilas, in der Hafeneinfahrt sehr lockeres
Neueis. In den Fahrwassern kommt offenes Wasser
vor. Kurisches Haff ist mit 20-25 cm dickem Festeis
bedeckt. - Polnische Küste: Im Stettiner Haff liegt
kompaktes 10-15 cm dickes Eis, im Fahrwasser
Szeczecin —- Swinoujscie kommt sehr dichtes 15 cm
dickes Trümmereis vor. Im Hafen Szczecin dichtes
10-15 cm dickes Eis, im Hafen SwinoujsScie lockeres
5-10 cm dickes Eis. Im Danziger Hafen kommt
Neueis vor.
Western and Southern Baltic
German Coast: The inner Schlei is covered with
10-15 cm thick ice. In the harbours of Heiligen-
hafen, and Lübeck there is new ice. In the harbours
of Wismar and Rostock there is very thin ice, in
jlaces. The Bodden waters south of Darß and
Zingst are covered with 5-10 cm thick ice, the
Zingster Strom is ice free. In the inner waters north
of Stralsund there is compact 10-20 cm thick ice
and fast ice. In the fairway from Stralsund to
Palmer Ort there is 10-20 cm thick fast ice with a
aroken lead. In the Greifswalder Bodden new ice is
drifting; near the coasts there is compact up to 20
cm thick ice, which is rafted and ridged in places.
The Peenestrom south of Wolgast, the inner
Bodden waters and the Kleines Haff are covered
with 10-16 cm thick fast ice. - Lithuanian Coast: In
the harbour of Klaipeda there is close shuga and
dark nilas, in the entrance there is very open new
ce, on the fairways there is open water. The
Sourland Lagoon is covered with 20-25 cm thick
fast ice. - Polish Coast: In Szczecin Lagoon there
is compact 10-15 cm thick ice, on the fairway
Szczecin — SwinoujScie there is very close, 15 cm
thick broken ice. In the port of Szczecin there is
close 10-15 cm thick ice, in the port of SwinoujScie
there is 5-10 cm thick open ice. In the port of
Gdansk there is new ice.
Mittlere und Nördliche Ostsee
Schwedische Küste: In den Stockholmer Schären
liegt im N-lichen und mittleren Teil dünnes Festeis
Jnd im S-lichen Teil Neueis. Weiter südlich, bis zum
Kalmarsund, kommt in den Schären 5-10 cm dickes
ebenes Eis oder Neueis vor. Mälarsee: Mit 10-30
cm dickem Festeis bedeckt. Vänernsee: In den
‚nneren nördlichen Schären 10-30 cm dickes und in
Vänersborgsviken 5-25cm dickes Festeis. Vor
Vänersborgsviken liegt gefrorener Eisbrei.
Neueisbildung entlang der Küste. - Lettische
Küste: Im Hafen von Ventspils liegt lockeres dünnes
Eis und im Hafen von Liepaia sehr lockeres Eis.
Central and Northern Baltic
Swedish coast: In the Stockholm archipelago
there is thin fast ice in the northern and middle
parts and new ice in the southern part. Farther
southwards to the Kalmarsund there is in the
archipelagos 5-10 cm thick level ice or new ice. -
Lake Mälaren: Covered with 10-30 cm thick fast
ice. Lake Vänern: In the inner northern
archipelagos there is 10-30cm thick fast ice and in
Vänersborgsviken there is 5-25 cm thick fast ice.
There is frozen shuga off the entrance to Väners-
borgsviken. New ice formation off the coast. -
Latvian Coast: There is open thin ice in the port of
Ventspils and very open ice in the port of Liepaja.
Gulf of Riga
Estonian Coast: At sea, in the northern part, and
in the Irben Strait there is new ice. In the Pärnu
Bay there is 25-37 cm thick fast ice. Farther out up
Rigaischer Meerbusen
Estnische Küste: Auf See, im Norden, und in der
Irbenstraße kommt Neueis vor. In der Pärnubucht
liegt 25-37 cm dickes Festeis. Weiter außerhalb