Skip to main content

Full text: 2009-2010

Vahrgang 83 Nr. 22 
Donnerstag, den 14.01.2010 
wur 
zZ 
Tonsberg kommt 5-15 cm dickes Eis, im Vestfjorden 
ist das Festeis 30-50 cm dick. In den Bereichen 
Sandefjord und Larvik offenes Wasser. Im Bereich 
Porsgrunn sehr lockeres bis lockeres Neueis. Im 
Bereich Kragero überwiegend 15-30 cm dickes 
Festeis. Im Bereich Arendal sehr lockeres Eis und 
dünnes Festeis, im Tromoysund ist das Festeis aber 
15-30 cm dick. Bei Lillesand offenes Wasser. - 
Schwedische Küste: In den Schären zwischen 
Göteborg und Strömstad kommt dünnes Festeis und 
Neueis vor, ansonsten in den Schären offenes 
Wasser. 
Vestfjorden there is 30-50 cm thick fast ice. In the 
Sandefjord and Larvik regions there is open water. 
In the Porsgrunn area there is open to very open 
new ice, In the Kragero area there is mostly 15-30 
cm thick fast ice. In the Arendal region there is very 
open new ice and thin fast ice, but in Tromoysund 
the fast ice is 15-30 cm thick. Open water at 
Lillesand - Swedish Coast: in the archipelagos 
vetween Gothenburg and Strömstad thin fast ice 
and new ice occurs. Else there is only open water 
in the archipelagos. 
Westliche und Südliche Ostsee 
Deutsche Küste: Die innere Schlei ist mit 10-15 cm 
dickem Eis bedeckt. In den Häfen von Heiligenhafen 
und Lübeck liegt Neueis, in Wismar und Rostock 
liegt örtlich dünnes Eis. Die Boddengewässer 
südlich von Darß und Zingst sind mit 5-10 cm 
dickem Eis bedeckt, der Zingster Strom ist eisfrei. In 
den inneren Gewässern nördlich von Stralsund liegt 
xompaktes 10-20 cm dickes Eis und Festeis. Im 
Fahrwasser von Stralsund bis Palmer Ort kommt 10- 
20 cm dickes Festeis vor, Fahrrinne ist gebrochen. 
Im Greifswalder Bodden treibt Neueis; an den 
Küsten liegt kompaktes bis zu 20 cm dickes Eis, 
welches stellenweise aufgepresst oder zusammen- 
geschoben ist. Der südliche Peenestrom, die 
nneren Boddengewässer und das Kleine Haff sind 
nit 10-16 cm dickem Festeis bedeckt. - Litauische 
Küste: Im Hafen von Klaipeda dichter Eisbrei und 
dunkler Nilas, in der Hafeneinfahrt sehr lockeres 
Neueis. In den Fahrwassern kommt offenes Wasser 
vor. Kurisches Haff ist mit 20-25 cm dickem Festeis 
bedeckt. - Polnische Küste: Im Stettiner Haff liegt 
kompaktes 10-15 cm dickes Eis, im Fahrwasser 
Szeczecin —- Swinoujscie kommt sehr dichtes 15 cm 
dickes Trümmereis vor. Im Hafen Szczecin dichtes 
10-15 cm dickes Eis, im Hafen SwinoujsScie lockeres 
5-10 cm dickes Eis. Im Danziger Hafen kommt 
Neueis vor. 
Western and Southern Baltic 
German Coast: The inner Schlei is covered with 
10-15 cm thick ice. In the harbours of Heiligen- 
hafen, and Lübeck there is new ice. In the harbours 
of Wismar and Rostock there is very thin ice, in 
jlaces. The Bodden waters south of Darß and 
Zingst are covered with 5-10 cm thick ice, the 
Zingster Strom is ice free. In the inner waters north 
of Stralsund there is compact 10-20 cm thick ice 
and fast ice. In the fairway from Stralsund to 
Palmer Ort there is 10-20 cm thick fast ice with a 
aroken lead. In the Greifswalder Bodden new ice is 
drifting; near the coasts there is compact up to 20 
cm thick ice, which is rafted and ridged in places. 
The Peenestrom south of Wolgast, the inner 
Bodden waters and the Kleines Haff are covered 
with 10-16 cm thick fast ice. - Lithuanian Coast: In 
the harbour of Klaipeda there is close shuga and 
dark nilas, in the entrance there is very open new 
ce, on the fairways there is open water. The 
Sourland Lagoon is covered with 20-25 cm thick 
fast ice. - Polish Coast: In Szczecin Lagoon there 
is compact 10-15 cm thick ice, on the fairway 
Szczecin — SwinoujScie there is very close, 15 cm 
thick broken ice. In the port of Szczecin there is 
close 10-15 cm thick ice, in the port of SwinoujScie 
there is 5-10 cm thick open ice. In the port of 
Gdansk there is new ice. 
Mittlere und Nördliche Ostsee 
Schwedische Küste: In den Stockholmer Schären 
liegt im N-lichen und mittleren Teil dünnes Festeis 
Jnd im S-lichen Teil Neueis. Weiter südlich, bis zum 
Kalmarsund, kommt in den Schären 5-10 cm dickes 
ebenes Eis oder Neueis vor. Mälarsee: Mit 10-30 
cm dickem Festeis bedeckt. Vänernsee: In den 
‚nneren nördlichen Schären 10-30 cm dickes und in 
Vänersborgsviken 5-25cm dickes Festeis. Vor 
Vänersborgsviken liegt gefrorener Eisbrei. 
Neueisbildung entlang der Küste. - Lettische 
Küste: Im Hafen von Ventspils liegt lockeres dünnes 
Eis und im Hafen von Liepaia sehr lockeres Eis. 
Central and Northern Baltic 
Swedish coast: In the Stockholm archipelago 
there is thin fast ice in the northern and middle 
parts and new ice in the southern part. Farther 
southwards to the Kalmarsund there is in the 
archipelagos 5-10 cm thick level ice or new ice. - 
Lake Mälaren: Covered with 10-30 cm thick fast 
ice. Lake Vänern: In the inner northern 
archipelagos there is 10-30cm thick fast ice and in 
Vänersborgsviken there is 5-25 cm thick fast ice. 
There is frozen shuga off the entrance to Väners- 
borgsviken. New ice formation off the coast. - 
Latvian Coast: There is open thin ice in the port of 
Ventspils and very open ice in the port of Liepaja. 
Gulf of Riga 
Estonian Coast: At sea, in the northern part, and 
in the Irben Strait there is new ice. In the Pärnu 
Bay there is 25-37 cm thick fast ice. Farther out up 
Rigaischer Meerbusen 
Estnische Küste: Auf See, im Norden, und in der 
Irbenstraße kommt Neueis vor. In der Pärnubucht 
liegt 25-37 cm dickes Festeis. Weiter außerhalb
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.