Skip to main content

Full text: Annalen der Hydrographie und maritimen Meteorologie, Register 1921-1940 (1943)

78 
Teil I. Rauschelbach-IIochseepegel — Regula-Kette 
1927 [2 Ti] 31 1 — Beiträge zur Bearbeitung 
von Gezeitenstrombeobachtungen 31 88 124 
(339) — Ausführliche Vorausberechnungen 
der Gezeitenströme in der Enge der Tjapa- 
loloe-Straße 31 169 — Über die Notwendig 
keit von Gezeitenbeobachtungen auf See 32 
18 — Zur Geschichte des Hochseepegels 32 | 
73 — Grundlagen für einen neuen Hoehsee- 
pegel 32 129 — Begriffsbestimmungen von 
Bezeichnungen zur Beschreibung und Be 
rechnung der Gezeitenerscheinungen des 
Meeres 32 265 — Die Hochseepegelbeobach- 
tungen im südlichen Kattegat im August j 
1931 [3 Tf] 34 177 233, 36 (234) — Dr. J. P. 
van der Stok t 34 214 
* Schoklitsch: Graphische Hydraulik 24 17-1 
— Johnstone: An introduction to Oceano- ! 
yraphy with special reference to geography and | 
geophysics 26 ISO — P о i 1 а к : Rechentafeln zur | 
harmonischen Analyse 26 323, 27 (273) — Luckey: 1 
Nomographie, 2. Auii. 27 333 — Wenner: Prak- I 
tische Rechenbild к unde (Nomographie) 27 304 — 
Moulton: Einführung in die Himmelsmechanik, 
2. Aufl. 27 395 — Stump ff: Analyse periodischer 
Vorgänge 31 66 — Leverkinck: Die Gezeiten 
beobachtungen der Zweigstation der Deutschen Süd- 
polar-Expedition auf Kerguelen im Jahre 1902 31 ]8S 
Rauschelbach-Hochseepegel 32 76 129 
Rauschelbach-Strommesser 29 März-Beih.; s. a. 
Bifilar-Strommesser 
liechenstab im Unterricht der Seefahrtschulen 
33 260, 34 83 
Rechentafel zur [Gestirns-] Höhenbcreohnung 
29 194 
Rechentafeln, Graphische, für nautische 
Zwecke 25 67, 30 98 187 Berichtg. — Rtfn. 
zur harmonischen Analyse 26 311 341 378 — 
Form von Rechentafeln u. Tabellen 31 345 
ltechtdrehzeiten der Winde in Hamburg: Tägl. 
u. jährl. Gang 36 315 
Rechtspflege u. Wirtschaftsleben: Wetter 
dienst der Seewarte 24 125- 
R e c u m, F r h. v. Die akustischen Tiefseelote 
der Deutschen Atlantischen Expedition auf 
dem „Meteor“ 1925/27 26 89 
Reduktionen von Luftdruck- u. Temperatur- i 
werten 32 391 
llefsdals Erklärung der halbtägigen Luft 
druckwelle: Kritik 35 350 
Regen: Verteilung auf dem Atlantischen 
Ozean im Juli 27 331 358 Berichtg. — Ein- ' 
Wirkung auf den Salzgehalt der Meeresober 
fläche 28 152 155 157, 40 Juni-Beih. 48 — Ur 
sache u. Vorhersage des Sommerregenfalls in I 
Süd-Texas 31 405 — Gruppierung der Mo- | 
natswerte um das Mittel u. den Scheitelwert ' 
(Debundscha-Kamerun) 33 151 — Rg. u. 
Warmsektor 36 490 — Definition von Stark 
regen u. Schwachregen 38 75 
Rg. in Bokoko-Fernando Pöo 1923—1931 32 
256 — in Debundscha-Kamerun 1895—1931 
33 146 — in Oechelhausen-Kamerun 1940 bis 
1913 u. 1925—1933 33 389 — in Mongonge- 
Kamerun 1912/13 u. 1925—1933 34 37 
S. a. Dauerregen, Niederschlag, Schauer, 
Starkregen 
Regenbogen, Echter weißer [= Nebelbogen] im 
ostgrönländ. Packeis 35 261 
liegenfall: Windgeschwindigkeitsünderurig 22 
332 ■— Außerordentlich starker Rf. in Djidda- 
Arabien 32 41 — Ausgleichgebiete: Skandi 
navien—ZentralVStNA 31 378 
Regengebiet: Scharfe Grenze zum Nichtregen 
gebiet bei einem Platzregen über Bremen 
33 349 — Vorherbestimmung der Zugrich- | 
tung auf Grund der Ilöhenströmung 36 411 
— Koppelung mit Luftdruckwellen 37 388, 
38 115 237 -— Steuerung am 20. 7. 1938 in 
N’Deutschland 38 590 
Regenhäufigkeit in der Ostsee-Umgebung: 
Jährlicher Gang 22 313 
Regenkarte [Jahresmittel]: Indischer u. Stil 
ler Ozean 33 Taf. 1 — Iberische Halbinsel 32 
Taf. 7 — Türkei 32 Taf. 57 
Regenmenge: Umwandlung in Maurerselie 
Stufenzahlen 36 Taf. 3 Tabelle 1 — Rin. u. 
Wassertemperatur bezeugt durch marine Se 
dimente 25 106 
Regenmessung: Ursachen u. Folgen der Ver 
wendung falscher Gläser in Dtsch.-Ost- 
afrika und Marokko 33 158 
Regennamen s. Cliilchi, Garüa 
Regenreichster Ort: Kamerun 33 146 — 
Deutsch-Ostafrika 33 158 
Regenschatten: Begriff 33 266 
Regenschauer: Räumliche u. zeitliche Aufein 
anderfolge 30 1 
Regentendenz: Köppens Regel über die Be 
ziehung der Temp. der Luft-Unterlage u. 
der benachbarten Luft zur Regen-Entste 
hung 22 315 
Regenveränderlichkeit, Zeitliche, in Deutsch- 
Ostafrika 38 220 — Bereiche „klein“, „mä 
ßig“, „groß“ usw. nach Maurer 38 22-5 
Regenwahrscheinlichkeit im östl. Stillen 
Ozean [Karte] 33 3 
Regenwasser: Gehalt an Schwefelsäure 30 157 
Regenwolken: Vertikale Verteilung der äqui 
potentiellen Temperatur 36 317 — Problem 
37 407 —■ Struktur 40 104 — Mittlere nächt 
liche Höhe in Daressalam: Berechnung aus 
dem doppelten Häufungs-Maximum der Luft- 
temperaturminima 39 342 
Registrierballone: Aufhängung des Meteoro 
graphen 23 96 — Spiegeltheodolit von E. 
Kuhlbrodt u. A. Wegener für Aufstiege zur 
See 22 241 — Hochfahrten 31 20 — Genauig 
keit der Temperaturmessung 37 496 — Er 
mittlung der vertikalen Turbulenz-Vertei 
lung aus der ungleichförmigen Steig 
geschwindigkeit 38 104 —• Verbesserung der 
Temperatur-Messungen 38 534 — Vergleich 
der mit Rgbl’n, Flugzeugen u. Radiosonden 
gemessenen Temperaturen 39 321 — S. a. 
Bord-Registrierballon 
Registrier-DruckeicliVorrichtung, Vollautoma 
tische, für Radiosonden 40 326 
Registrier-Echolot 31 465, 32 166 
Registrier-Strommesser von Rauschelbach 29 
März-Beih. 
Registriertheodolit: Schoutes, für Pilotballone 
32 202 — Zeißsclier, für graphische Ballon 
aufnahmen 38 575, 39 192 
Regula, Herbert. Druckschwankungen 
und Tornados an der Westküste von Afrika 
[1 Tf] 36 107, 37 (210) — Höhenwindbeobach- 
tungen u. -messungen auf MS „Sehwaben 
land“. 37 307 — Über die Schwankungen der 
Passatgrenzen [1 Tf] 37 458 — Geschwindig 
keitsverteilung in Warm- und Kaltluftströ 
mungen über See 39 310 — Terrninbeobach- 
tungen, Höhenwindmessungen, Wetterdienst, 
Sonderuntersuchungen der Expeditions-Wet 
terwarte der Deutschen Antarktischen Ex 
pedition 1938/39 39 Aug.-Beih. 33 
Regula- [Berg-] Kette, Neuschwabenland 39 
Aug.-Beih., Anh. Taf.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.