Skip to main content

Full text: Annalen der Hydrographie und maritimen Meteorologie, 5 (1877)

1927 
Während der Morgenstunden waren die Berge und das hohe Land deutlich 
sichtbar, aber schon von Morgens 10 Uhr an bis zur Nachtzeit hüllte sich das 
Land in dichte Wolken, so dass jede Orientirung unmöglich wurde. 
5. Corintho (Realejo) an der Westküste von Nicaragua.*) Der ausführ- 
lichen Beschreibung dieses Hafenplatzes von Capt. Dinklage im zweiten Bande 
der Seehäfen von Jülfs und Balleer (pag. 28) ist noch hinzuzufügen, dass jetzt 
jedes Schiff, welches an der Küste von Nicaragua ladet, zwei Zollbeamte an 
Bord zu nehmen hat, die nebst freier Beköstigung monatlich 35 Dollars er- 
halten. Der grosse Baum auf Cardon Island, eine wichtige Landmarke, ist am 
23. Mai 1876 während eines heftigen Chubasco’s umgeweht. Ein im Jahr 1872 
angepflanzter Baum ist übrigens schon ziemlich herangewachsen und wird bald 
die Stelle des umgestürzten Baumes vertreten können. Zudem ist der im Jahre 
1875 fertig gestellte Leuchtthurm von Corintho ein ausgezeichneter Führer.®) 
Er steht in 12° 27.9‘ Nord-Br. und 87° 7.3‘ West-Lg. auf einer kleinen 
Felsenerhöhung zwischen der wirklichen und der sogenannten falschen Hafen- 
einfahrt. Erstere befindet sich nördlich vom Leuchtthurm; ihre Mitte ist etwa 
96 Met. von demselben entfernt. Der weiss angestrichene Leuchtthurm ist 
10 Met. hoch und zeigt ein weisses, festes Licht, 19.5 Met. über der Meeresfläche 
and ist 12—15 Seem. weit sichtbar. Trinkwasser erhält man in Lemon, 6—8 
Seem. von Corintho entfernt, von wo es mit den eigenen Booten oder Lanschen 
geholt werden kann. 
6. Tamarinda. Nach den Mittheilungen des Capt. Schumacher ist 
dieser, etwa 28 Seem. SEzE von Corintho liegende Ort ein Hauptplatz für das 
Verladen von Cedernholz. Die nur aus einigen Hütten bestehende Niederlassung 
liegt 6—8 Seem. landeinwärts an einem Fluss, der oberhalb der Mündung eine 
Tiefe von 7.3 bis 11 Met, hat, aber in Folge einer grossen Sandbank bedeutend 
eingeengt wird. Die Fluth erhöht das Flussniveau um 2,4 bis 3.6 Met. In 
der 105 bis 120 Met. breiten Mündung des Flusses befinden sich zwei Riffe, 
von denen das nördliche bei Hochwasser ganz unter Wasser liegt. Häufige 
Lothungen bei Niedrigwasser ergaben nie weniger als 4.6 Met. Tiefe, der Grund 
zeigte sich jedoch sehr unregelmässig und von felsiger Natur. Bei Spring- 
Authen ist die Hinströmung sehr bedeutend. Nach der Ansicht des Bericht- 
arstatters können Schiffe bis zu 6 Met. Tiefgang bei einiger Vorsicht unbesorgt 
in den Fluss einlaufen und in Tamarinda die Ladung einnehmen. Besonders 
gilt dies für die schlechte Jahreszeit, weil während dieser Periode das Ankern 
ausserhalb der Flussmündung sehr gefährlich wird. 
In der guten Jahreszeit ankert man vor dem Fluss in 11 Met. Tiefe, 
und zwar so weit nach der Nordküste, bis man die Einfahrt offen hat. In der 
schlechten Jahreszeit wird man sich der Mündung nicht so weit nähern dürfen. 
Beabsichtigt ein Schiff in den Fluss einzulaufen, so wird es rathsam sein, zu- 
nächst draussen zu ankern. Man lege dann einige Bojen aus und warte, bis die 
Seebrise und das Hochwasser die Einfahrt begünstigen, Im Flusse selbst kann 
man das Schiff entweder verteien oder es an den Bäumen befestigen. Im Jahr 
1875 ist ein dänisches Schiff während der schlechten Jahreszeit ganz nach 
Tamarinda aufgesegelt und hat dort die volle Ladung eingenommen. Ausser 
Fleisch, welches einmal die Woche zu haben ist, ist an Proviantgegenständen 
nichts vorhanden, Selbst das Trinkwasser ist nur mit grossen Schwierigkeiten 
zu erlangen. 
Auf der Küstenstrecke von Tamarinda bis Cap Desolada (12° 21‘ Nord-Br. 
und 86° 59‘ West-Lg.) giebt es drei kleine Ladeplätze, von denen der mittlere, 
San Martin, der wichtigste ist. Dieser liegt etwa 10 Seem. von Tamarinda 
und besteht nur aus einer einzigen Hütte. Man ankert in Front dieser Hütte 
auf 18.3 Met. Tiefe guten Ankergrund. 
:) Vgl. „Ann. d. Hydr.“ etc. 1875 pag. 463; Findlay’s North Pacific Directory (1870) 
pag. 49—55; Rosser-Imray North Pacific Pilot, Part. .X (1870) pag. 56—62. 
2) S. „Nachr. f. Seef,“ 1875, No. 820 und Nachtrag zum II, Theil d. „Verz. d. Leuchtf£, aller 
Meere“ 1876, Tit. I, No. 16 2a,
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.