Skip to main content

Full text: 2008-2009

ISSN 0013-2705 
BUNDESAMT FÜR 
SEESCHIFFFAHRT 
UND 
HYDROGRAPHIE 
Eisbericht Nr. 75 
Amtsblatt des BSH 
Jahrgang 82 | Nr. 75 
Mittwoch, den 01.04.2005 
Übersicht 
)as Eis auf See im Finnischen Meerbusen treibt 
ostwärts bis nordostwärts und nimmt dabei ab. 
Overview 
The ice at sea in the Gulf of Finland is drifting 
egastwards to northeastwards and decreasing 
thereby. 
- Valid from April, 6" all restrictions to navigation 
for the Russian ports in the Gulf of Finland will be 
cancelled. 
- Mit Wirkung vom 6. April werden alle Schifffahrts- 
beschränkungen für die russischen Häfen im 
Finnischen Meerbusen aufgehoben. 
Skagerrak, Kattegat und Beltsee 
Norwegische Küste: Im Hafen von Oslo, im 
Jrammensfjord, Skäteysund und Langärsund 
<ommt offenes Wasser vor. Im Kilsfjorden und 
dellefjorden tritt 10-15 cm dickes Festeis und 
Treibeis auf; Schifffahrt verläuft in einer Rinne ohne 
Eisbrecherunterstützung. - Schwedische Küste: 
Vänersee: In den nördlichen Schären liegt 10-20 cm 
dickes, zum Teil morsches Festeis. In der Eisdecke 
kommen einige Rinnen und Risse vor. 
Mittlere und Nördliche Ostsee 
Schwedische Küste: Mälarsee: Mit 15-25 cm 
dickem, morsch werdenden Festeis oder ebenem 
Eis bedeckt. In der Eisdecke kommen örtlich Rinnen 
and Risse vor. 
Skagerrak, Kattegat and Belt Sea 
Norwegian Coast: In the harbour of Oslo, in the 
Drammensfjorden, Skäteysund and Langärsund 
apen water occurs. In Kilsfjorden and Hellefjorden 
there is 10-15 cm thick fast ice and drift ice; 
navigation proceeds in lead without the assistance 
of an icebreaker. - Swedish Coast: Lake Vänern: 
In the northern archipelagos there is 10-20 cm 
thick, partly rotten fast ice. In the ice cover some 
leads and cracks occur. 
Central and Northern Baltic 
Swedish coast: Lake Mälaren: Covered by 15-25 
cm thick, rottening fast ice or level ice. There are 
leads and cracks in the ice cover in places. 
Rigaischer Meerbusen 
Estnische Küste: An der Südküste von Saaremaa 
jegt örtlich dichtes morsches Eis. In der Pärnu 
Zucht tritt an der Nordwestküste ein 1-3 km breiter 
20-30 cm dicker Festeissaum, außerhalb davon 
aufgepresstes dichtes Eis auf. In den zentralen und 
südlichen Bereichen kommt offenes Wasser vor. Im 
Moonsund tritt im zentralen Bereich dichtes bis 
‚ockeres 10-20 cm dickes Eis auf, nördlich und 
südlich davon ist meist eisfrei. 
Herstellung und Vertrieb 
3undesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie (BSH) 
Zostfach 301220 20305 Hamburg 
Telefon: +49 (0) 40 3190 - 2070 
Telefax: +49 (0) 40 3190 - 5002 
www.bsh.de/de/Produkte/Abonnements/Eisbericht/index.jsp 
© BSH - Alle Rechte vorbehalten 
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten 
Gulf of Riga 
Estonian Coast: Along the southern coast of 
Saaremaa there is close rotten ice in places. At the 
northwestern coast of the Pärnu Bay there is 20-30 
cm thick fast ice with a width of 1-3 km, farther off 
ridged close drift ice. In the central and southern 
parts open water occurs. In Moonsund there is 
close to open 10-20 cm thick ice in the central part, 
north and south of it mostlv ice free 
Eisauskünfte / Ice Information 
Telefon: +49 (0) 381 4563 -780 
Telefax: +49 (0) 381 4563 -949 
=-Mail: ice@bsh.de 
www.bsh.de/de/Meeresdaten/Beobachtungen/Eis/ 
www.bsh.de/en/marinedata/Observations/Ice/ 
© BSH - All rights reserved 
Reproduction in whole or In part prohibited
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.