ISSN 0013-2705
BUNDESAMT FÜR
SEESCHIFFFAHRT
UND
HYDROGRAPHIE
Eisbericht Nr. 70
Amtsblatt des BSH
Jahrgang 82 | Nr. 70
Mittwoch, den 25.03.2009
1
Übersicht
Eisbildung im nördlichen Bottnischen Meerbusen
setzt sich weiter fort, sonst haben sich die
Eisverhältnisse im nördlichen Ostseeraum seit
gestern nicht wesentlich verändert.
Skagerrak, Kattegat und Beltsee
Norwegische Küste: In einigen geschützten
3ereichen treibt sehr lockeres dünnes Eis. Im Hafen
von Oslo, im Drammensfjord, im Skätoysund und im
_angärsund kommt offenes Wasser vor. Im
Kilsfjorden und im Hellefjorden tritt 10-15 cm dickes
Festeis und Treibeis auf; Schifffahrt verläuft in einer
Rinne ohne Eisbrecherunterstützung. #
Schwedische Küste: Vänersee: In den nördlichen
Schären liegt 10-20 cm dickes Festeis, in dem sich
Rinnen und Risse bilden.
Mittlere und Nördliche Ostsee
Im Kurischen Haff liegen im Südostteil Eisreste. -
Schwedische Küste: In geschützten Buchten und
Schären kommt lockeres dünnes Eis vor. Mälarsee:
Mit 15-25 cm dickem Festeis oder ebenem Eis
bedeckt. Im Eis kommen Rinnen and Risse vor.
Overview
Ice formation in the northern Gulf of Bothnia
continues further on. Otherwise, ice conditions in
the northern region of the Baltic Sea have not
changed very much since yesterday.
Skagerrak, Kattegat and Belt Sea
Norwegian Coast: In some sheltered areas there
iS very open thin ice. In the harbour of Oslo, in
Drammensfjorden, in the Skätoysund and in the
Langärsund open water occurs. In Kilsfjorden and
Hellefjorden there is 10-15 cm thick fast ice and
drift ice; navigation proceeds in lead without the
assistance of an icebreaker. - Swedish Coast:
Lake Vänern: In the northern archipelagos there is
‚0-20 cm thick fast ice. There are leads and cracks
in the ice cover.
Central and Northern Baltic
'n the southeastern part of Courland Lagoon there
are ice remnants. - Swedish coast: In sheltered
bays and archipelagos there is open thin ice. Lake
Mälaren: Covered by 15-25 cm thick fast ice or
level ice. There are leads and cracks in the ice
cover
Rigaischer Meerbusen
Estnische Küste: An der Nordküste liegt örtlich
sehr dichtes Eis, außerhalb davon treibt lockeres
Eis. In der Pärnu Bucht liegt ein 1-3 km breiter 30-40
cm dicker Festeissaum, in den zentralen und
südlichen Bereichen der Bucht kommt offenes
Wasser vor. Im Moonsund liegt sehr dichtes bis
dichtes 10-25 cm dickes Eis, im Norden verläuft bis
zur Breite des Kaps Puisenina eine eisfreie Rinne.
Herstellung und Vertrieb
3undesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie (BSH)
Postfach 301220 20305 Hamburg
Telefon: +49 (0) 40 3190 - 2070
Telefax: +49 (0) 40 3190 - 5002
www.bsh.de/de/Produkte/Abonnements/Eisbericht/index.jsp
© BSH - Alle Rechte vorbehalten
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten
Gulf of Riga
Estonian Coast: Along the northern coast there is
very close ice in places, farther off open ice is
Adrifting. In the Pärnu Bay there is 30-40 cm thick
'ast ice with a width of 1-3 km. In the central and
southern areas of the Bay open water occurs. In
Moonsund there is very close to close 10-25 cm
'hick ice, in the north up to the latitude of Cape
Ayisenina runs an open lead.
Eisauskünfte / Ice Information
Telefon: +49 (0) 381 4563 -780
Telefax: +49 (0) 381 4563 -949
=-Mail: ice@bsh.de
www.bsh.de/de/Meeresdaten/Beobachtungen/Eis/
www.bsh.de/en/marinedata/Observations/Ice/
© BSH - All rights reserved
Reproduction in whole or in part prohibited