ISSN 0013-2705
BUNDESAMT FÜR
SEESCHIFFFAHRT
UND
HYDROGRAPHIE
Eisbericht Nr. 30
Amtsblatt des BSH
Jahrgang 82
InNr. 30
Mittwoch, den 28.01.2009
1
Übersicht
Die Eisbildung im n6rdlichen Bottnischen
Meerbusen setzt sich weiter fort.
Skagerrak, Kattegat und Beltsee
Norwegische Küste: Im Drammensfijord liegt
Festeis, vorwiegend unter 15 cm dick; Schiffe mit
niedriger Maschinenleistung können behindert
werden. Im Bereich Kragere kommt im Langärsund
10-15 cm dickes Festeis vor. Im Kilsfjorden 15-30
cm dickes zusammengeschobenes oder sehr
dichtes Treibeis, Schifffahrt verläuft in einer Rinne
öOhne Eisbrecherunterstützung. - Schwedische
Küste: - Vänersee: An der Nordküste liegt 10-15 cm
dickes Festeis. Weiter südlich kommt in geschützten
Buchten entlang der Küste dünnes ebenes Eis vor.
Westliche Ostsee
Deutsche Küste: In einigen kleineren Häfen hat
sich in den geschützt liegenden Bereichen über
Nacht Neueis gebildet. Die Boddengewässer südlich
vom Darß und Zingst sind örtlich mit 10 cm dickem
sehr dichten Eis bedeckt.
Südliche Ostsee
Deutsche Küste: In den inneren Boddengewässern
iegt in geschützten Buchten dünnes Eis, Örtlich
dildet sich Neueis. Im Hafen Stralsund und in den
Fahrwassern zu dem Hafen dünnes Eis in
Jeschützten Buchten, örtlich treibt Neueis. In der
Dänischen Wiek liegt an der Südküste 4-7 cm dickes
Randeis und etwas Neueis treibt außerhalb davon,
sonst bildet sich in den küstennahen Bereichen des
Greifswalder Boddens Neueis. Auf dem südlichen
Peenestrom 5-10 cm dickes Randeis
Overview
The ice formation in the northern Gulf of Bothnia
continues further on.
Skagerrak, Kattegat and Belt Sea
Norwegian Coast: In Drammensfjorden there is
fast ice, mostly less than 15 cm thick; low powered
vessel could be obstructed. In the Kragerg region
there is 10-15 cm thick fast ice in Langärsund. In
xilsfjorden there is 15-30 cm thick very close or
compact drift ice, navigation proceeds in lead
without the assistance of an icebreaker. - Swedish
Coast: - Lake Vänern: At the northern coast there
s 10-15 cm thick fast ice. Farther south thin level
ıce occurs in sheltered bays and harbours along
the coast.
Western Baltic
German Coast: In some small harbours new ice
ı1as formed in the sheltered areas over night. The
3odden waters south of Darß and Zingst are partly
covered by 10 cm thick very close ice.
Southern Baltic
German Coast: In the inner Bodden waters there
.s thin ice in sheltered bays, new ice is forming in
places. In the harbour of Stralsund and in the
fairways to the harbour there is thin ice in
sheltered bays, new ice is drifting in places. In the
Dänische Wiek there is on the southern coast 4-7
cm thick ice and some new ice is drifting farther off,
else new ice is forming in the coastal areas of the
Greifswalder Bodden. On the southern Peenestrom
there is about 5-10 em thick ice of variable width in
Herstellung und Vertrieb
3undesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie (BSH)
Dostfach 301220 20305 Hamburg
Telefon: +49 (0) 40 3190 - 2070
Telefax: +49 (0) 40 3190 - 5002
uww.bsh.de/de/Produkte/Abonnements/Eisbericht/index.jsp
© BSH - Alle Rechte vorbehalten
Nachdruck. auch auszugsweise, verhoten
Eisauskünfte / Ice Information
Telefon: +49 (0) 381 4563 -780
Telefax: +49 (0) 381 4563 -949
E-Mail: ice@bsh.de
www. bsh.de/de/Meeresdaten/Beobachtungen/Eis/
www. bsh.de/en/marinedata/Observations/Ice/
9 BSH - All rights reserved
Reproduction in whole or in part prohibited