ISSN 0013-2705
BUNDESAMT FÜR
SEESCHIFFFAHRT
UND
HYDROGRAPHIE
Eisbericht Nr. 29
Amtsblatt des BSH
Jahrgang 82
INr. 29
Dienstag, den 27.01.2055
1
Übersicht
Die Eisbildung im nördlichen Bottnischen
Meerbusen setzt sich weiter fort.
Skagerrak, Kattegat und Beltsee
Norwegische Küste: Im Drammensfjord liegt
Festeis, vorwiegend unter 15 cm dick; Schiffe mit
niedriger Maschinenleistung können behindert
werden. Im Bereich Kragero kommt im Langärsund
10-15 cm dickes Festeis vor. Im Kilsfjorden 15-30
cm dickes zusammengeschobenes oder sehr
dichtes Treibeis, Schifffahrt verläuft in einer Rinne
ohne Eisbrecherunterstützung. - Schwedische
Küste: - Vänersee: An der Nordküste liegt 10-15 cm
dickes Festeis. Weiter südlich kommt in geschützten
Buchten entlang der Küste dünnes ebenes Eis vor.
Westliche Ostsee
Deutsche Küste: Die Boddengewässer südlich vom
Jarß und Zingst sind örtlich mit 10 cm dickem sehr
dichten bedeckt.
Overview
The ice formation in the northern Gulf of Bothnia
continues further on.
Skagerrak, Kattegat and Belt Sea
Norwegian Coast: In Drammensfjorden there is
Fast ice, mostly less than 15 cm thick; low powered
vessel could be obstructed. In the Kragero region
there is 10-15 cm thick fast ice in Langärsund. In
Kilsfjorden there is 15-30 cm thick very close or
sompact drift ice, navigation proceeds in lead
without the assistance of an icebreaker. - Swedish
Coast: - Lake Vänern: At the northern coast there
is 10-15 cm thick fast ice. Farther south thin level
ice occurs in sheltered bays and harbours along
the coast.
Western Baltic
German Coast: The Bodden waters south of Darß
and Zingst are partly covered by 10 cm thick very
close ice.
Southern Baltic
German Coast: In the inner Bodden waters there
is thin ice in sheltered bays, new ice is drifting in
places. In the harbour of Stralsund and in the
‘airways to the harbour there is thin ice in
sheltered bays, new ice is drifting in places. In the
Dänische Wiek there is on the southern coast 4-7
cm thick ice and some new ice is drifting farther off,
else the Greifswalder Bodden is ice-free. On the
southern Peenestrom there is about 5-10 cm thick
ice in the marginal areas, on the fairway some thin
ice is drifting. In the Kleines Haff there is close to
very close 10-12 cm thick. partly rafted ice in the
Südliche Ostsee
Deutsche Küste: In den inneren Boddengewässern
jegt in geschützten Buchten dünnes Eis, örtlich
treibt Neueis. Im Hafen Stralsund und in den
Fahrwassern zu dem Hafen dünnes Eis in
geschützten Buchten, örtlich treibt Neueis. In der
Jänischen Wiek liegt an der Südküste 4-7 cm dickes
Randeis und etwas Neueis treibt außerhalb davon,
sonst ist der Greifswalder Bodden eisfrei. Auf dem
südlichen Peenestrom 5-10 cm dickes Randeis, im
Fahrwasser treibt dünnes Eis. Im Kleinen Haff ist die
N\ordhälfte mit dichtem bis sehr dichtem, teilweise
übereinandergeschobenen 10-12 cm dicken Eis
Herstellung und Vertrieb
Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie (BSH)
Postfach 301220 20305 Hamburg
Telefon: +49 (0) 40 3190 - 2070
Telefax: +49 (0) 40 3190 - 5002
www.bsh.de/de/Produkte/Abonnements/Eisbericht/index.jsp
© BSH - Alle Rechte vorbehalten
Nachdruck. auch auszugsweise, verboten
Eisauskünfte / Ice Information
Telefon: +49 (0) 381 4563 -780
Telefax: +49 (0) 381 4563 -949
E-Mail: ice@bsh.de
www.bsh.de/de/Meeresdaten/Beobachtungen/Eis/
www.bsh.de/en/marinedata/Observations/Ice/
© BSH - All rights reserved
Reproduction in whole or in part prohibited