ISSN 0013-2705
BUNDESAMT FÜR
SEESCHIFFFAHRT
UND
HYDROGRAPHIE
Eisbericht Nr. 32
Amtsblatt des BSH
| Jahrgang 81
| Nr. 32
Mittwoch, den 09.01.2008
Übersicht
Im nördlichen Ostseeraum haben sich die
Eisverhältnisse seit gestern nicht wesentlich
geändert. Im südlichen Ostseeraum nimmt das Eis
langsam ab.
- Mit Wirkung vom 13. Januar treten die
Schifffahrtsbeschränkungen für den estnischen
Hafen Pärnu in Kraft.
Skagerrak und Kattegat
Schwedische Küste: Vänersee: An der Nordküste
tritt zwischen Karlstad und Kristinehamn bis zu 10
cm dickes Festeis auf, sonst offenes Wasser.
Westliche und Südliche Ostsee
Deutsche Küste: In einigen kleineren Häfen und in
den Boddengewässern der Küste Mecklenburg-
Vorpommerns tritt teilweise sehr dichtes bis zu 7 cm
dickes Eis auf. Das Eis ist örtlich an den Nordküsten
zusammengeschoben. Im Stralsunder Hafen kommt
sehr dichter heller Nilas vor. - Polnische Küste: Im
Hafen von Swinouj&cie treibt örtlich bis zu 5 cm
dickes Eis. Zalew WiSlany ist mit dünnem Eis
bedeckt.
Overview
Ice conditions in the northern region of the Baltic
Sea have not changed very much since yesterday.
In the southern region of the Baltic Sea, the ice is
slowly decreasing.
The restrictions to navigation for the Estonian
harbour Pärnu will be valid from January, 13
Skagerrak and Kattegat
Sweden: - Lake Vänern: On the northern coast
between Karlstad and Kristinehamn there is up to
10 cm thick fast ice, else open water.
Western and Southern Baltic
German Coast: In some small harbours and in the
Bodden waters of the Mecklenburg-Vorpommern
there is very close, up to 7 cm thick ice in places.
The ice is partly rafted at the northern coasts. In the
narbour of Stralsund there is very close light nilas.
Polish Coast: In the harbour of Swinouj&cie up to
5 cm thick ice is drifting in places. Zalew WiSlany is
sovered with thin ice.
Mittlere und Nördliche Ostsee
Lettische Küste: Die Häfen Liepaja und Ventspils
sind eisfrei. In der Irbenstraße tritt in der Küstennähe
Neueis auf, das Fahrwasser ist eisfrei. -
Schwedische Küste: - Mälarsee: Überwiegend
offenes Wasser.
Rigaischer Meerbusen
Lettische Küste: Der Hafen von Riga ist eisfrei. -
Estnische Küste: In der Pärnu Bucht lieat bis etwa
Central and Northern Baltic
Latvian Coast: The harbours of Liepaja and
Ventspils are ice free. In the Irben Strait there is
lew ice close to the coast, the fairway is ice free. -
Swedish coast: - Lake Mälaren: Mostly open
water.
Gulf of Riga
Latvian Coast: The harbour of Riga is ice-free. -
Estonian Coast: In the Pärnu Bay there is 5-10 cm
Herstellung und Vertrieb
Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie (BSH)
Postfach 301220 20305 Hamburg
Telefon: +49 (0) 40 3190 - 2070
Telefax: +49 (0) 40 3190 - 5002
vww.bsh.de/de/Produkte/Abonnements/Eisbericht/index.jsp
© BSH - Alle Rechte vorbehalten
Nachdruck, auch auszugsweise, verhaten
Eisauskünfte / Ice Information
Telefon: +49 (0) 381 4563 -780
Telefax: +49 (0) 381 4563 -949
E-Mail: ice@bsh.de
www.bsh.de/de/Meeresdaten/Beobachtungen/Eis/
www.bsh.de/en/marinedata/Observations/Ice/
© BSH - All rights reserved
Reproduction in whole or in part prohibited