2012/2013 
141 
Beobachtungsstationen 
Observations stations 
Tage mit K B =2* 
Days with K B =2* 
Tage mit K B =3,5,6* 
Days with K B =3,5,6* 
Tage mit K B =8,9* 
Days with K B =8,9* 
Ellenbogen (Sylt), Listertief 
3 
Tönning, Hafen 
10 
Eiderdamm, Seegebiet 
11 
3 
Stadersand, Elbe 
1 
Glückstadt, Hafen u. Einfahrt 
1 
Glückstadt, Elbe 
1 
Ems, Emden - Randzelgat 
1 
Tabelle A4.3: Schifffahrtsverhàltnisse an der deutschen Nordseeküste im Winter 2012/13 
Table A4.3: Navigational conditions on the German North Sea coast in the winter of 2012/13 
Beobachtungsstationen 
Observations stations 
Tage mit K B =2* 
Days with K B =2* 
Tage mit K B =3,5,6* 
Days with K B =3,5,6* 
Tage mit K B =8,9* 
Days with K B =8,9* 
Kamminke, Hafen und Umgebung 
15 
13 
Ueckermünde, Stettiner Haff 
5 
1 
8 
Karnin, Stettiner Haff 
6 
9 
Karnin, Peenestrom 
6 
9 
Anklam, Hafen 
6 
Anklam, Hafen - Peenestrom 
6 
9 
Brücke Zecherin, Peenestrom 
2 
9 
Rankwitz, Peenestrom 
1 
14 
Warthe, Peenestrom 
17 
1 
12 
Wolgast - Peenemünde 
5 
Stralsund, Hafen 
6 
Stralsund - Palmer Ort 
7 
Palmer Ort - Freesendorfer Haken 
7 
Greifswald-Wieck, Hafen 
5 
Dänische Wiek 
8 
Greifswald-Ladebow, Hafen 
26 
6 
Thiessow, Boddengebiet 
5 
1 
Thiessow, Seegebiet 
1 
Lauterbach, Hafen und Umgebung 
7 
Stralsund - Bessiner Haken 
4 
13 
Vierendehlrinne 
5 
15 
Barhöft - Gellenfahrwasser 
14 
Neuendorf, Hafen und Umgebung 
36 
12 
Kloster, Boddengebiet 
33 
Schaprode - Hiddensee, Fahrwasser 
8 
Dranske, Boddengebiet 
26 
11 
Wittower Fähre, Gewässer bei 
6 
Althagen, Hafen und Umgebung 
1 
10 
Zingst, Zingster Strom 
6 
Barth, Hafen und Umgebung 
20 
1 
9 
Rostock, Stadthafen 
3 
Rostock - Warnemünde 
8 
Schlei, Schleswig - Kappeln 
29 
Tabelle A4.4: Schifffahrtsverhàltnisse an der deutschen Ostseeküste im Winter 2012/13 
Table A4.4: Navigational conditions on the German Baltic Sea coast in the winter of 2012/13 
* Schlüsselzahlen nach dem Ostsee-Eiskode/Code numbers according to the Baltic Sea Ice Code 
K B = 2 Schifffahrt für nichteisverstärkte Schiffe oder für Stahlschiffe mit niedriger Maschinenleistung schwierig, für Holzschiffe 
sogar mit Eisschutz nicht ratsam/Navigation difficult for low-powered vessels, for wooden vessels not advisable 
K B = 3,5,6 Schifffahrt ist nur für stark gebaute und für die Eisfahrt geeignete Schiffe mit hoher Maschinenleistung möglich (ohne 
oder mit Eisbrecherunterstützung)//VaWgfaf/on is possible only for high-powered vessels of strong construction and 
suitable for navigation in ice (without or with ice breaker assistance) 
K B = 8,9 Schifffahrt ist vorübergehend eingestellt oder hat aufgehört/Navigation is temporarily closed or has ceased