108
Berichte des BSH
Beobachtungsstationen
Observations stations
Tage mit K B =2*
Days with K B =2*
Tage mit K B =3,5,6*
Days with K B =3,5,6*
Tage mit K B =8,9*
Days with K B =8,9*
Ellenbogen (Sylt), Listertief
7
Dagebüll, Hafen
8
2
Dagebüller Fahrwasser
1
2
Wyk auf Föhr, Hafen
9
Wyk auf Föhr, Norderaue
6
2
Amrum, Hafen Wittdün
3
9
Amrum, Vortrapptief
11
Amrum, Schmaltief
11
Husum, Hafen
10
Husum, Au
8
Nordstrand, Hever
8
Tönning, Hafen
2
16
Eiderdamm, Seegebiet
9
6
Büsum, Hafen
2
1
Büsum, Norderpiep
3
1
Büsum, Süderpiep
6
3
Harburg, Elbe
13
4
Hamburg, Elbbrücken - Kehrwieder
13
1
Hamburg - Landungsbrücken, Elbe
14
Altona, Elbe
14
Stadersand, Elbe
15
Glückstadt, Hafen u. Einfahrt
8
9
Glückstadt, Elbe
8
2
Cuxhaven, Hafen u. Einfahrten
1
Bremen, Weser
2
Brake, Weser
4
Bremerhaven, Weser
7
Wilhelmshaven, Hafeneinfahrten
1
4
Wilhelmshaven, Tankerlöschbrücke
5
Wangerooge, Fahrwasser
1
Wangerooge, Watten
8
Wangerooge, Harle
5
7
Papenburg - Emden
9
Emden, Neuer Binnenhafen
6
Emden, Ems und Außenhafen
6
Ems, Emden - Randzelgat
1
Tabelle A3.3: Schifffahrtsverhàltnisse an der deutschen Nordseeküste im Winter 2011/12
Table A3.3: Navigational conditions on the German North Sea coast in the winter of 2011/12
* Schlüsselzahlen nach dem Ostsee-Eiskode/Code numbers according to the Baltic Sea Ice Code
K B = 2 Schifffahrt für nichteisverstärkte Schiffe oder für Stahlschiffe mit niedriger Maschinenleistung schwierig, für Holzschiffe
sogar mit Eisschutz nicht ratsam/Navigation difficult for low-powered vessels, for wooden vessels not advisable
K B = 3,5,6 Schifffahrt ist nur für stark gebaute und für die Eisfahrt geeignete Schiffe mit hoher Maschinenleistung möglich (ohne
oder mit Eisbrecherunterstützung)//VaWgfaf/on is possible only for high-powered vessels of strong construction and
suitable for navigation in ice (without or with ice breaker assistance)
K B = 8,9 Schifffahrt ist vorübergehend eingestellt oder hat aufgehört/Navigation is temporarily closed or has ceased